STARJlWOOㅡcose
.





스타지우계정에 올려져있는 사진입니다. 가져가실때는 본인계정에 올리신후 가져가주세요..^^


댓글 '6'

코스

2004.07.02 01:53:55

回って(5)行くことができない思い出に接することができる所で近くなったが...
非常に遠い所へ来ている彼女...
私が愛する人の名前を呼んで見るが....
今(もう)精根がつきてしまった音で..痩せた涙を逆うこと(これ) (これ)にならなければならない
情緒を見ることが非常に大きい(の)仕事だったと言います.
情緒だ...誦呪だ..近付くことはできないでしょうか??

nakamura c

2004.07.02 02:29:56

coseさま 素敵ですね。。。
天国の階段・・・・この音楽は、魚座・・・?
天階の挿入歌ですか???
すごく、愛を信じているという歌ですよね。。。?
大好きです。。。

saebon

2004.07.02 13:20:13

코스 さま こんにちは
ジウちゃんの思いつめた様子に胸が打たれます。
まだ「天国の階段」を見ることはできないけど、
みなさんのアップのおかげで、雰囲気に酔いしれています。
いつもありがとうございます。

kan

2004.07.02 22:12:03

皆様、始めまして。
ジウ様の素敵な情報を楽しみにいつものぞいております。
코스 さま、今晩は、「天国の階段」とっても楽しみにしています、この音楽とても素敵です、何方の歌でしょうか?韓国のドラマが大好きで、今では生活の一部です。
ジウ様のご活躍を楽しみにしています。

코스

2004.07.02 23:40:54

nalamura cさま,saebonさま,kanさま, 嬉しいです.
この曲は「天国の階段」 ostはいやです.
歌手名前は...吏案の魚座です.
日本での「天国の階段」放映が凄く期待されます.
みなさんに確かに新しい愛を感じるようにしてくれるとと思います.
皆体お大事にそしてとても多く幸せになってください.~.^

nakamura chieko

2004.07.02 23:49:30

魚座(あいつは格好よかった挿入曲)/吏案。
       혹시 그대가 어쩌다가 사랑에 지쳐 어쩌다가
어느 이름모를 낯선 곳에 날 혼자두진 않겠죠.

비에 젖어어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
그대에게 애써 묻지 않아도 그게 사랑인걸 믿죠

저기 하늘끝에 떠 있는 별처럼
해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요.

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요.
그대 눈부신 사랑에 두눈 멀어도 돼

하늘의 박힌 저별처럼 당신의 아픔으로 묶여
움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니


작은 꽃잎위에 맺힌 이슬처럼
해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요.

사랑한다면 저별처럼 항상 거기서 빛을 줘요.
그대 눈부신 사랑에 두눈 멀어도 돼

하늘에 박힌 저별처럼 당신의 아픔으로 묶여
움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니

(비에 젖어어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니)

묻지 않아도 난 알아요 그게 네 사랑인 걸

(작은 꽃잎에 이슬처럼 저기 하늘끝 저 별처럼)

다시 해뜨면 사라지는 내가 되기 싫어요.
변하지 않을~테니

ごめんなさい。翻訳できません・・・・。
だれか、お力を・・・。
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
604 「RONDO」Book ~前編・2~ Rie 2006-08-16 2349
603 みなさんこんばんは!!東海オフ会、ありがとうございました。 [11] ぶいちゃん 2006-09-03 2349
602 ヘウォン~キャプチャー3^^ [8] saya(staff) 2007-02-21 2349
601 本当に楽しいオフ会でした~^^ [6] BORI 2007-12-10 2349
600 素敵なプレゼントが・・・きっと・・・^^ [5] mako 2008-02-09 2349
599 10000mgは、ハナシが早い・・・^^ [13] mako 2008-04-01 2349
598 Happy Birthday♪ [1] Joy 2008-06-12 2349
597 暑中お見舞い申しあげます(^O^)/ [9] mii 2008-07-09 2349
596 祝100回 小さな愛の実践活動からただいまです^^ [6] azu 2009-01-15 2349
595 「スターの恋人」OSTコンサートに行ってきました [6] かびごん 2009-06-28 2349
594 [re]おまけ:チェジウ「韓流スターではなく女優と呼ばれたい」 tessen 2009-11-17 2349
593 [re]記事の オ・マ・ケ [1] tessen 2009-11-30 2349