로그인
한국어
(
Select Language
)
English
中文(中国)
日本語
Español
Русский
Français
中文(臺灣)
Tiếng Việt
Mongolian
Turkey
Welcome to our homepage!
Here is the STARJIWOO.
Fansite of CHOI JI WOO.
STARJIWOO is very valuable place
for CHOI JI WOO and her fans.
Please have fun at this place.
And l wish you have more love
and concern to CHOI JI WOO.
Thank you for your visiting again.
About
News
Gallery
Multimedia
Monitor
Freeboard
Loveletter
for Japanese
Freeboard
For Foreigner
For Japanese
작은사랑실천
katsuyo
2005.10.06 02:07
皆様、今晩は。biyoさま始め、necoさま、tsuyattiさま、maenakaさま、Kamomeno23さま、貴重なコメントを頂き有難うございます!皆様がコンサートの
映像時間の”約10分程!”の所を強調されているのでちょっと心配になり再度時間を
計ってみましたら”李由美さんや司会をされている田渕さんのコメントも全部入れて!”確かにそれぐらいの時間はありましたので「ほっとしました。」(^_^)ちなみに私が送ったコメントを別のアナウンサーの方が読んで下さったのですが、コメントの途中から「なぜかカミカミ状態になられて」思わず絶句してしまいました!(笑)一応、ビデオでダビングはしていますので誰かにお手伝いして頂けたらupできるのでは、と思っていますがどうでしょうか?(ジウ姫のコンサートの映像限定で?)これまで一度もやった経験がありませんので宜しくお願い致します。
ちなみに先ほどLUNAさまに教えて頂いて細字から念願だった太字に変換作業をしましたがうまく変換できているでしょうか?念願だった太字になっているか少し心配です。
» 편집 도구모음 건너뛰기
HTML 편집기
입력창 크기 조절
비밀글 기능
Copyright © 2024 STARJIWOO. All rights reserved.
Built with XE.
映像時間の”約10分程!”の所を強調されているのでちょっと心配になり再度時間を
計ってみましたら”李由美さんや司会をされている田渕さんのコメントも全部入れて!”確かにそれぐらいの時間はありましたので「ほっとしました。」(^_^)ちなみに私が送ったコメントを別のアナウンサーの方が読んで下さったのですが、コメントの途中から「なぜかカミカミ状態になられて」思わず絶句してしまいました!(笑)一応、ビデオでダビングはしていますので誰かにお手伝いして頂けたらupできるのでは、と思っていますがどうでしょうか?(ジウ姫のコンサートの映像限定で?)これまで一度もやった経験がありませんので宜しくお願い致します。
ちなみに先ほどLUNAさまに教えて頂いて細字から念願だった太字に変換作業をしましたがうまく変換できているでしょうか?念願だった太字になっているか少し心配です。