어느덧 쌀쌀한 겨울이 다가오고 있네요.
가족 여러분 그동안 잘지내셨죠?
항상 글을 올릴때마다 죄송한 마음이 먼저드네요.
자꾸 인사드린다는 약속은 항상 하지만 또 이렇게 오랜 기다림 끝에 인사드리게
되네요. 죄송합니다^^;
그래두 이해해 주시리라 믿습니다.^^
여러분의 사랑과 관심이 보약으로 작용한 듯 이렇게 건강한 모습으로 영화 "연리지"
촬영을 무사히 마쳤습니다.
빡빡한 스케줄과 유난히 장소 이동이 많았던 터라 장시간 차에 몸을 맡기다 보니
불과 3개월여만에 전국일주를 다 해본것 같은 어리광을 새삼부려봅니다~~~
하지만, 멋진 배우들과 너무나 편한 스텝분들 덕분에 힘든줄 모르고 촬영을 했구,
많은 추억거리를 만들어 주셔서 이 자리를 빌어서 너무나 감사드리구요~~~.
"혜원"으로 산 3개월이 저에겐 너무나 행복한 시간이었기에 여러분의 많은 사랑을
기대해봅니다.....^*^
이젠 정든 "혜원"과두 작별을 하구 "윤아"로 살 준비를 해야겠죠?
(약간의 여운도 없이 바로 떠나보내는게 넘 아쉽기두 하지만....)
아마 여러분이 이 글을 보실때쯤 전 일본에 무사히 도착해 첫 촬영을 시작하고
있을거예요.
4개월이라는 짧지 않은 시간과 새로운 장소 , 새로운 스텝과 배우들...
모든것이 낯설게 느껴지겠지만 , 반면 새로운것에 대한 도전과 설레임이 두려움보단
훨씬 더 강한거 같습니다~~~
그치만 , 일본이라는 나라가 비록 가까운 곳이기는 하지만 국경을 넘어 촬영한다는게
많은 부담감과 함께 책임감을 느끼구요...
그러기에 , 여러분의 응원과 격려가 훨씬 더 많이 필요할거 같습니다.^^.
마니마니 해주세용~~~
그리고 , 저와 늘 함께하는 현모씨 , 광원 언니 , 민영이 , 진영이에게두 격려 부탁드리고요.
지우는 더욱 더 좋은 작품으로 여러분께 보답하겠습니다.
얼마 남지 않은 올한해 마무리 잘 하시구요~~
좋았던 기억들 소중한 추억으로 간직하시구 내년에두 항상 웃을 수 있는 행복한 일들만
가득하시길 기도할께요.
추운날씨 감기 조심하시구요~.
건강한 모습으로 다시 여러분 뵐때까지 안녕히 계세요....
사랑합니다....
출국하기전 새벽에
지우....
------------------------------------------------------------------------
Hello! This is Choi Ji Woo
The weather is getting chilly. Is everyone well in the family?
I have promised to write to you all but I have made all of you wait a long time. Sorry about this. I believe all of you will understand my circumstances
It is because of the love and concern from all of you that I was able to complete the filming of Yeonriji successfully. It was like making a round trip of the entire country during these 3 months of filming. However I am thankful to the many great actors with whom I worked together to create many beautiful memories. I have lived blissfully as "Hyewon" (JW's role in Yeonriji) for these 3 months and it is such a pity that "Hyewon" has to part with everyone in the end. Perhaps as you are reading this letter I have already arrived safely in Japan and begun filming
In the next 4 months I'll be working with new people in a new place (Japan). It is a challenge for me and I'm a little anxious but I'll remain strong. Japan is very near to Korea but as I am working in another country I feel a great sense of responsibility. Because of this support and encouragement from all of you is very important. Please give me lots of encouragement. As usual my team and I will work very hard. Please support us. I will reward all of you with better work
The year is coming to an end. Please enjoy the rest of it. Pray that all of you will have good memories to smile about in the year ahead
The climate is turning cold. Please take care not to catch a cold
Until we meet again. Please take care
I love you
Before leaving for Japan
Ji Woo
------------------------------------------------------------------------------
こんにちは, チェ・ジウです.
いつのまにか肌寒はが近付いていますね.
家族の皆さんその間よく過ごしていましたか?
いつも文を書く度に申し訳ない心が先にでてきすね.
沢山あいさつさせていただくという約束は常にしないで、またこんなに長く待たせた末にあいさつさせて頂くようになりますね. 申し訳ありません^^;
それでも理解してくださると信じます.^^
皆さんの愛と関心が強壮剤として作用したように、こんなに元気な姿で映画 "連理枝"
撮影を無事に終えました.
きちきちなスケジュールと、特に場所移動が多かったので長期間車に身を任せて見ると、
わずか3ヵ月あまりで全国一周をすべてやって見たような甘えを今更示してみます~~~
しかし, 素敵な俳優たちとあまりにも楽なスタッフたちのおかげで苦労を分からなく撮影をしたし,多くの思い出を作ってくださってこの席を借りてあまりにも感謝するんです~~~.
"ヘウォン"で過ごした3ヶ月が私にはあまりにも幸せな時間だったから皆さんの多くの愛を期待して見ます.....^*^
もう、馴染んだ"ヘウォン"ともお別れをして "ユナ"で過ごす準備をしなければならないでしょう?
(少しの余韻もなく、すぐに離れるのがすごく易しいことではないが....)
多分皆さんがこの文を見るときは、私は日本に無事に到着して初めての撮影を始めているんです.
4ヶ月という短くない時間と新しい場所, 新しいスタッフと俳優たち...
すべてが不慣れに感じられるが, 一方新しいことに対する挑戦とときめきが恐れよりはずっと強いようです~~~
それだけ、日本という国がたとえ近くではあるが、国境を越えて撮影するということが多くの負担になると共に責任感を感じるんです...
だから、皆さんの応援と激励がもっとたくさん必要そうです.^^.
たくさんしてくれくださいね~~~
そして、私と常に一緒にするヒョンモさん , グワァウォンお姉さん, ミニョン, ジニョンにも激励お願い致しします.
ジウはより一層良い作品で皆さんに報います.
あまり残っていない今年一年の仕上げを良くするんです~~
良かった記憶、大事な思い出で納めて、来年にもいつも笑うことができる幸せなことだけいっぱいになるように祈りますよ.
寒い気候風邪をひかないように気をつけてね~.
元気な姿でまた皆さんお会いするまでさようなら....
愛しています....
出国する前 明け方に
ジウ....
------------------------------------------------------------------------------
가족 여러분 그동안 잘지내셨죠?
항상 글을 올릴때마다 죄송한 마음이 먼저드네요.
자꾸 인사드린다는 약속은 항상 하지만 또 이렇게 오랜 기다림 끝에 인사드리게
되네요. 죄송합니다^^;
그래두 이해해 주시리라 믿습니다.^^
여러분의 사랑과 관심이 보약으로 작용한 듯 이렇게 건강한 모습으로 영화 "연리지"
촬영을 무사히 마쳤습니다.
빡빡한 스케줄과 유난히 장소 이동이 많았던 터라 장시간 차에 몸을 맡기다 보니
불과 3개월여만에 전국일주를 다 해본것 같은 어리광을 새삼부려봅니다~~~
하지만, 멋진 배우들과 너무나 편한 스텝분들 덕분에 힘든줄 모르고 촬영을 했구,
많은 추억거리를 만들어 주셔서 이 자리를 빌어서 너무나 감사드리구요~~~.
"혜원"으로 산 3개월이 저에겐 너무나 행복한 시간이었기에 여러분의 많은 사랑을
기대해봅니다.....^*^
이젠 정든 "혜원"과두 작별을 하구 "윤아"로 살 준비를 해야겠죠?
(약간의 여운도 없이 바로 떠나보내는게 넘 아쉽기두 하지만....)
아마 여러분이 이 글을 보실때쯤 전 일본에 무사히 도착해 첫 촬영을 시작하고
있을거예요.
4개월이라는 짧지 않은 시간과 새로운 장소 , 새로운 스텝과 배우들...
모든것이 낯설게 느껴지겠지만 , 반면 새로운것에 대한 도전과 설레임이 두려움보단
훨씬 더 강한거 같습니다~~~
그치만 , 일본이라는 나라가 비록 가까운 곳이기는 하지만 국경을 넘어 촬영한다는게
많은 부담감과 함께 책임감을 느끼구요...
그러기에 , 여러분의 응원과 격려가 훨씬 더 많이 필요할거 같습니다.^^.
마니마니 해주세용~~~
그리고 , 저와 늘 함께하는 현모씨 , 광원 언니 , 민영이 , 진영이에게두 격려 부탁드리고요.
지우는 더욱 더 좋은 작품으로 여러분께 보답하겠습니다.
얼마 남지 않은 올한해 마무리 잘 하시구요~~
좋았던 기억들 소중한 추억으로 간직하시구 내년에두 항상 웃을 수 있는 행복한 일들만
가득하시길 기도할께요.
추운날씨 감기 조심하시구요~.
건강한 모습으로 다시 여러분 뵐때까지 안녕히 계세요....
사랑합니다....
출국하기전 새벽에
지우....
------------------------------------------------------------------------
Hello! This is Choi Ji Woo
The weather is getting chilly. Is everyone well in the family?
I have promised to write to you all but I have made all of you wait a long time. Sorry about this. I believe all of you will understand my circumstances
It is because of the love and concern from all of you that I was able to complete the filming of Yeonriji successfully. It was like making a round trip of the entire country during these 3 months of filming. However I am thankful to the many great actors with whom I worked together to create many beautiful memories. I have lived blissfully as "Hyewon" (JW's role in Yeonriji) for these 3 months and it is such a pity that "Hyewon" has to part with everyone in the end. Perhaps as you are reading this letter I have already arrived safely in Japan and begun filming
In the next 4 months I'll be working with new people in a new place (Japan). It is a challenge for me and I'm a little anxious but I'll remain strong. Japan is very near to Korea but as I am working in another country I feel a great sense of responsibility. Because of this support and encouragement from all of you is very important. Please give me lots of encouragement. As usual my team and I will work very hard. Please support us. I will reward all of you with better work
The year is coming to an end. Please enjoy the rest of it. Pray that all of you will have good memories to smile about in the year ahead
The climate is turning cold. Please take care not to catch a cold
Until we meet again. Please take care
I love you
Before leaving for Japan
Ji Woo
------------------------------------------------------------------------------
こんにちは, チェ・ジウです.
いつのまにか肌寒はが近付いていますね.
家族の皆さんその間よく過ごしていましたか?
いつも文を書く度に申し訳ない心が先にでてきすね.
沢山あいさつさせていただくという約束は常にしないで、またこんなに長く待たせた末にあいさつさせて頂くようになりますね. 申し訳ありません^^;
それでも理解してくださると信じます.^^
皆さんの愛と関心が強壮剤として作用したように、こんなに元気な姿で映画 "連理枝"
撮影を無事に終えました.
きちきちなスケジュールと、特に場所移動が多かったので長期間車に身を任せて見ると、
わずか3ヵ月あまりで全国一周をすべてやって見たような甘えを今更示してみます~~~
しかし, 素敵な俳優たちとあまりにも楽なスタッフたちのおかげで苦労を分からなく撮影をしたし,多くの思い出を作ってくださってこの席を借りてあまりにも感謝するんです~~~.
"ヘウォン"で過ごした3ヶ月が私にはあまりにも幸せな時間だったから皆さんの多くの愛を期待して見ます.....^*^
もう、馴染んだ"ヘウォン"ともお別れをして "ユナ"で過ごす準備をしなければならないでしょう?
(少しの余韻もなく、すぐに離れるのがすごく易しいことではないが....)
多分皆さんがこの文を見るときは、私は日本に無事に到着して初めての撮影を始めているんです.
4ヶ月という短くない時間と新しい場所, 新しいスタッフと俳優たち...
すべてが不慣れに感じられるが, 一方新しいことに対する挑戦とときめきが恐れよりはずっと強いようです~~~
それだけ、日本という国がたとえ近くではあるが、国境を越えて撮影するということが多くの負担になると共に責任感を感じるんです...
だから、皆さんの応援と激励がもっとたくさん必要そうです.^^.
たくさんしてくれくださいね~~~
そして、私と常に一緒にするヒョンモさん , グワァウォンお姉さん, ミニョン, ジニョンにも激励お願い致しします.
ジウはより一層良い作品で皆さんに報います.
あまり残っていない今年一年の仕上げを良くするんです~~
良かった記憶、大事な思い出で納めて、来年にもいつも笑うことができる幸せなことだけいっぱいになるように祈りますよ.
寒い気候風邪をひかないように気をつけてね~.
元気な姿でまた皆さんお会いするまでさようなら....
愛しています....
出国する前 明け方に
ジウ....
------------------------------------------------------------------------------
댓글 '152'
흠냐~
어맛..저두 윗님글보고 러브레터방에 와서 지우님 글 확인하네요..
혹시나 지우님 일본출국관련 소식있을까봐 계속 스타지우 클릭하고 눈팅하믄서 확인하고 있었는데 지우님이 글을 남겨주셨네요..^-^
벌써 일본에 도착하셨다니...일본에서 오래 계시면서 몸건강 잘 챙기시구요..윤무곡 드라마 촬영 잘 하셔서 꼭꼭꼭 대박나시길 바랄께요..
너무너무 기대되네요..한국에서는 언제 방영할지....
지우님 힘내시고 저같이 마음속으로 언제나 응원하는 팬도 많다는걸 알아주세요~~~^^
새로운 드라마..새로운 모습 기대하겠습니다.
건강히 잘 지내시고 돌아오셔요~~~화이팅!!!!!!!!!
혹시나 지우님 일본출국관련 소식있을까봐 계속 스타지우 클릭하고 눈팅하믄서 확인하고 있었는데 지우님이 글을 남겨주셨네요..^-^
벌써 일본에 도착하셨다니...일본에서 오래 계시면서 몸건강 잘 챙기시구요..윤무곡 드라마 촬영 잘 하셔서 꼭꼭꼭 대박나시길 바랄께요..
너무너무 기대되네요..한국에서는 언제 방영할지....
지우님 힘내시고 저같이 마음속으로 언제나 응원하는 팬도 많다는걸 알아주세요~~~^^
새로운 드라마..새로운 모습 기대하겠습니다.
건강히 잘 지내시고 돌아오셔요~~~화이팅!!!!!!!!!
잠시 객
3개월동안 영화 촬영하시느라 수고 많으셨구요. 정말 여독이
덜 풀렸을 텐데 곧바로 드라마 촬영에 들어가서 염려가 되네요.
건강 꼭 챙기시구요. 마지막까지 무사히 일정을 마치고 돌아오시기
바랍니다. 함께 가시는 모든 분들에게 행복하고 좋은 일들만 가득하기를
기원합니다. 지우씨에게도 좋은 결과가 기다리고 있을 거예요.
열심히 맡은 임무를 수행하고 자랑스런 배우 최지우를 보여주세요.
일본에서 함께 일하게 된 많은 분들과도 어울어져 멋진 호흡을 만들어 낼거예요.
걱정하지 마시고 자신감 있게 촬영하세요. 당신의 능력을 믿어요. 파이팅!!
덜 풀렸을 텐데 곧바로 드라마 촬영에 들어가서 염려가 되네요.
건강 꼭 챙기시구요. 마지막까지 무사히 일정을 마치고 돌아오시기
바랍니다. 함께 가시는 모든 분들에게 행복하고 좋은 일들만 가득하기를
기원합니다. 지우씨에게도 좋은 결과가 기다리고 있을 거예요.
열심히 맡은 임무를 수행하고 자랑스런 배우 최지우를 보여주세요.
일본에서 함께 일하게 된 많은 분들과도 어울어져 멋진 호흡을 만들어 낼거예요.
걱정하지 마시고 자신감 있게 촬영하세요. 당신의 능력을 믿어요. 파이팅!!
akihiro
가장 사랑하는 지우공주?.
나는 일본의 나라에 사는 akihiro이라고 합니까?.
오사카 콘서트에서는 훌륭한 쇼를 감사합니다.공항에서 본 지우공주 그리고 스테이지 위에서 본 지우공주 매우 아름답고, 천사를 보고 있는 것 같았습니다.
연리지의 촬영 수고 하셨습니다.제주도에서는 강풍안 그리고 추운 중앙대학 이상했다고 생각합니다.컨디션을 무너지지 않는가 걱정하고 있었습니다만, 건강해 보여 최상입니다.
지금 쯤은 일본에 도착되어 또 바쁜 날들이 계속 되는 일일거라고 생각합니다만 제발 컨디션을 무너지는 무사히, 무사하게 촬영이 끝나는 일을 기원하고 있습니다.
일본의 공항에 도착되었을 때에 STARJIWOOJAPAN의 가족들이 맞이하러 갔다고 생각합니다.그 때 가족들이 가지고 있던 횡단막을 보실 수 있었는지요?
지우공주를 위해 마음을 담아 제작 했습니다.
깨끗했습니까?지우공주에 기꺼이 받을 수 있었다면 나에게 있어서 최고의 행복입니다.
지금부터 일본에 4개월의 체재 기간도 해 시간이 용서된다면, 오사카에도 행차 받아, 전회 볼 수 없었던 오사카성 볼만하게에서도 와 주세요.
칸사이에 올 수 있는 것이 있으시면, 반드시 달려 듭니다.
그러면, 컨디션을 무너지지 않도록, 지우공주 파이티!
JAPAN MEN'SCLUB 꿈꾸는 AKIHIRO
나는 일본의 나라에 사는 akihiro이라고 합니까?.
오사카 콘서트에서는 훌륭한 쇼를 감사합니다.공항에서 본 지우공주 그리고 스테이지 위에서 본 지우공주 매우 아름답고, 천사를 보고 있는 것 같았습니다.
연리지의 촬영 수고 하셨습니다.제주도에서는 강풍안 그리고 추운 중앙대학 이상했다고 생각합니다.컨디션을 무너지지 않는가 걱정하고 있었습니다만, 건강해 보여 최상입니다.
지금 쯤은 일본에 도착되어 또 바쁜 날들이 계속 되는 일일거라고 생각합니다만 제발 컨디션을 무너지는 무사히, 무사하게 촬영이 끝나는 일을 기원하고 있습니다.
일본의 공항에 도착되었을 때에 STARJIWOOJAPAN의 가족들이 맞이하러 갔다고 생각합니다.그 때 가족들이 가지고 있던 횡단막을 보실 수 있었는지요?
지우공주를 위해 마음을 담아 제작 했습니다.
깨끗했습니까?지우공주에 기꺼이 받을 수 있었다면 나에게 있어서 최고의 행복입니다.
지금부터 일본에 4개월의 체재 기간도 해 시간이 용서된다면, 오사카에도 행차 받아, 전회 볼 수 없었던 오사카성 볼만하게에서도 와 주세요.
칸사이에 올 수 있는 것이 있으시면, 반드시 달려 듭니다.
그러면, 컨디션을 무너지지 않도록, 지우공주 파이티!
JAPAN MEN'SCLUB 꿈꾸는 AKIHIRO
mayamin
김문형
지우씨.
무사히 잘 다녀오라는 글도 쓰지못해 마음이 편치 않았는데 이렇게 지우씨의 글을 보니 눈물이 날려고 해요.
늘 지우씨가 하는 드라마나 영화는 튼튼한 체력을 요구하는 강행군이었던것 같아요.
연리지 촬영이 끝나자마자 일본으로 가서 윤무곡 촬영을 해야하니 우리 지우씨 힘들어서 어쩐대요...
그래도 늘 함께 해주시는분들이 있어 한시름 놓을께요.
언제나 밝게 즐거운 마음으로 촬영하는 지우씨답게 일본의 스탭분들과 멋진 작품을 만들거라 믿어요.
이번 겨울은 지우씨가 없는 겨울을 맞이하겠지만 감기걸리지 않게 신경써서 촬영 잘 마치고 오세요.
바쁘겠지만 시간이 난다면 짧은 글도 남겨주구요.. ^ ^
변함없이 지우씨를 아끼고 사랑하는 사람들이 이곳에서 열심히 응원할께요.
지우씨 !! 사랑해요~~~~ 화이팅!!
에구 벌써 지우씨가 그립네요...
무사히 잘 다녀오라는 글도 쓰지못해 마음이 편치 않았는데 이렇게 지우씨의 글을 보니 눈물이 날려고 해요.
늘 지우씨가 하는 드라마나 영화는 튼튼한 체력을 요구하는 강행군이었던것 같아요.
연리지 촬영이 끝나자마자 일본으로 가서 윤무곡 촬영을 해야하니 우리 지우씨 힘들어서 어쩐대요...
그래도 늘 함께 해주시는분들이 있어 한시름 놓을께요.
언제나 밝게 즐거운 마음으로 촬영하는 지우씨답게 일본의 스탭분들과 멋진 작품을 만들거라 믿어요.
이번 겨울은 지우씨가 없는 겨울을 맞이하겠지만 감기걸리지 않게 신경써서 촬영 잘 마치고 오세요.
바쁘겠지만 시간이 난다면 짧은 글도 남겨주구요.. ^ ^
변함없이 지우씨를 아끼고 사랑하는 사람들이 이곳에서 열심히 응원할께요.
지우씨 !! 사랑해요~~~~ 화이팅!!
에구 벌써 지우씨가 그립네요...
Jenny
Thank you Jiwoo for your letter to us !!!!
Keep fighting Jiwoo.....we will always support you forever...You go girl....You are the BEST! Yes...You are the very BEST!!! Please do take care of yourself in Japan and wish you the very best!!!!
Trulyjiwoo Singapore!
P.S. There is an English Translation at the Foreigner Board !!!!!!
Keep fighting Jiwoo.....we will always support you forever...You go girl....You are the BEST! Yes...You are the very BEST!!! Please do take care of yourself in Japan and wish you the very best!!!!
Trulyjiwoo Singapore!
P.S. There is an English Translation at the Foreigner Board !!!!!!
kamomeno23
경애 되는 최지우님
어서 오십시오 일본에 와 주셨습니다.
오사카 콘서트 이래군요.
이번의 주연 드라마 「윤무곡」
많이 기대하고 있습니다.
지우공주가 일본 드라마에 나오다니
이 이상 없는 기쁨을 느끼고 있습니다.
지우모양, 일본을, 그리고 일본인을 더 사랑해 주세요.
우리는, 그 이상으로 지우모양을 사랑합니다.
갈매기 형님보다(from kamomeno23)
敬愛なるチェ・ジウ様
ようこそ日本に来て下さいました。
大阪コンサート以来ですね。
この度の主演ドラマ「輪舞曲」
大いに期待しています。
ジウ姫が日本ドラマにでるなんて、
この上ない喜びを感じています。
ジウ様、日本を、そして日本人をもっと愛してください。
我々は、それ以上にジウ様を愛します。
かもめ兄さんより(from kamomeno23)
어서 오십시오 일본에 와 주셨습니다.
오사카 콘서트 이래군요.
이번의 주연 드라마 「윤무곡」
많이 기대하고 있습니다.
지우공주가 일본 드라마에 나오다니
이 이상 없는 기쁨을 느끼고 있습니다.
지우모양, 일본을, 그리고 일본인을 더 사랑해 주세요.
우리는, 그 이상으로 지우모양을 사랑합니다.
갈매기 형님보다(from kamomeno23)
敬愛なるチェ・ジウ様
ようこそ日本に来て下さいました。
大阪コンサート以来ですね。
この度の主演ドラマ「輪舞曲」
大いに期待しています。
ジウ姫が日本ドラマにでるなんて、
この上ない喜びを感じています。
ジウ様、日本を、そして日本人をもっと愛してください。
我々は、それ以上にジウ様を愛します。
かもめ兄さんより(from kamomeno23)
saya
지우히메~
지금 나는 공항에서 지우히메를 봤어 돌아왔습니다^^
공항에 도착한 지우히메는 당당하게 걸어가서 아주 멋있었습니다.
앞으로 일본에서 지내는 4개월간, 낯선 장소에서의 생활이므로 아주 길게 느낀다고
생각합니다.
그런데도 모두 것에 최선을 다하는 지우히메니까 잘 보낼 수 있는군요?
우리 일본 팬들은 지우히메하고 같은 나라에서 4개월이나 보낼 수 있는 것을 아~주
행복한 것이라고 생각합니다.
언제나 언제나 큰 성원을 보내고 있습니다~
제발 좋은 드라마를 만들어 주세요.
몸 조심해주세요.
지우히메~ 사랑합니다!!! 화이팅~~!!
현모님, 광원님, 민영님, 진영님두 화이팅~!
지금 나는 공항에서 지우히메를 봤어 돌아왔습니다^^
공항에 도착한 지우히메는 당당하게 걸어가서 아주 멋있었습니다.
앞으로 일본에서 지내는 4개월간, 낯선 장소에서의 생활이므로 아주 길게 느낀다고
생각합니다.
그런데도 모두 것에 최선을 다하는 지우히메니까 잘 보낼 수 있는군요?
우리 일본 팬들은 지우히메하고 같은 나라에서 4개월이나 보낼 수 있는 것을 아~주
행복한 것이라고 생각합니다.
언제나 언제나 큰 성원을 보내고 있습니다~
제발 좋은 드라마를 만들어 주세요.
몸 조심해주세요.
지우히메~ 사랑합니다!!! 화이팅~~!!
현모님, 광원님, 민영님, 진영님두 화이팅~!
코스
지우씨...오늘 출국으로 많은 준비로 바쁜 시간이였을텐데
이렇게 글을 남겨줘서 너무나 감동스럽습니다.
타국에서 3개월간의 작업이라서 많이 걱정됩니다만,
지난 101번재 프로포즈 중국촬영때
잘 적응해준 지우씨를 기억하면서 내심 안심하고 있습니다.
앞으로 3개월간의 촬영 무사히 건강하게 잘하고 돌아오실거라 믿으며,
일본에서 첫작품이...많은 사람들에게 좋은작품으로
사랑받길 간절히 기도드립니다.
그리고,언제나 지우씨의 그림자처럼 지우씨를 곁에서 돌봐주시는
큰 매니저 김현모씨,작은 매니저 허민영씨 ,
그리고,오랜 시간 지우씨와 함께 해 주신 큰 코디네이터 노광원씨,
작은 코디네이터 진영씨....지우씨의 활동이 있을때마다 함께해주시는
좋은 스텝분들 덕분에 우리팬들은 항상 든든한 마음이랍니다.
지우씨 스텝 모두에게 너무나 감사드립니다.
영화배우 최지우군단 모두에게 일본에서의 촬영이 끝나는 날까지~
아자아자 화이팅!!!~~~「輪舞曲」 화이팅!!!!!!
이렇게 글을 남겨줘서 너무나 감동스럽습니다.
타국에서 3개월간의 작업이라서 많이 걱정됩니다만,
지난 101번재 프로포즈 중국촬영때
잘 적응해준 지우씨를 기억하면서 내심 안심하고 있습니다.
앞으로 3개월간의 촬영 무사히 건강하게 잘하고 돌아오실거라 믿으며,
일본에서 첫작품이...많은 사람들에게 좋은작품으로
사랑받길 간절히 기도드립니다.
그리고,언제나 지우씨의 그림자처럼 지우씨를 곁에서 돌봐주시는
큰 매니저 김현모씨,작은 매니저 허민영씨 ,
그리고,오랜 시간 지우씨와 함께 해 주신 큰 코디네이터 노광원씨,
작은 코디네이터 진영씨....지우씨의 활동이 있을때마다 함께해주시는
좋은 스텝분들 덕분에 우리팬들은 항상 든든한 마음이랍니다.
지우씨 스텝 모두에게 너무나 감사드립니다.
영화배우 최지우군단 모두에게 일본에서의 촬영이 끝나는 날까지~
아자아자 화이팅!!!~~~「輪舞曲」 화이팅!!!!!!
genta
날고실은자작나무
사랑하는 지우님!!~
한국에 돌아올때 건강히 몸 조심해서 오세요^^
날씨도 추운데 감기 조심하시구요..
지우님이 하시는모든일이 다 잘되었으면 좋겠어요..
그렇게 늘 기도 할꺼예요
일본에서 돌아오는 그날까지.. 최지우 파이팅.!!
낯선환경에서도 지우님의 빛나는 연기 보여주시고
일본에서 팬들의 사랑 듬뿍듬뿍 받아가지고 얼른 오셔요..
2006년에 드라마에서 지우님의 모습 보고 싶어요..
천국의 나무 란 드라마에 지우님이 나오셨으면 하는 개인적인 바람이 있습니다.
천국의계단에서도 ,아름다운날들에서도 천국시리즈를 이어갔는데..
이번에 마지막 완결편도 우리 지우님 몫이었으면. ..또 갠적으로 상우님과함께
연기 호흡을 다시맞췄으면 좋겠어요..
항상 기도 드릴께요 우리 지우님과 상우님을 위해서..
아멘..
한국에 돌아올때 건강히 몸 조심해서 오세요^^
날씨도 추운데 감기 조심하시구요..
지우님이 하시는모든일이 다 잘되었으면 좋겠어요..
그렇게 늘 기도 할꺼예요
일본에서 돌아오는 그날까지.. 최지우 파이팅.!!
낯선환경에서도 지우님의 빛나는 연기 보여주시고
일본에서 팬들의 사랑 듬뿍듬뿍 받아가지고 얼른 오셔요..
2006년에 드라마에서 지우님의 모습 보고 싶어요..
천국의 나무 란 드라마에 지우님이 나오셨으면 하는 개인적인 바람이 있습니다.
천국의계단에서도 ,아름다운날들에서도 천국시리즈를 이어갔는데..
이번에 마지막 완결편도 우리 지우님 몫이었으면. ..또 갠적으로 상우님과함께
연기 호흡을 다시맞췄으면 좋겠어요..
항상 기도 드릴께요 우리 지우님과 상우님을 위해서..
아멘..
KAWA
지우씨
오늘은 무사하게 공항에서 지우씨를 마중 나감할 수 있어서 기뻤습니다.
같은 일본의 하늘 밑에 지우씨가 있다고 생각할만으로 행복을 느낍니다.
일본에서의 드라마 촬영이 시작되네요.
영화의 촬영을 마쳤을 뿐이어서 곧 촬영에 들어가지기 때문, 건강이 걱정입니다.
익숙해지지 않는 장소에서의 생활·촬영, 불안도 많이 있다고 생각합니다만, 언제나 강한 신념을 가져서 최후까지 열심히 하는 지우씨이기 때문에 안심하고 있습니다
그리고 언제나, 새로운 것에 계속해서 도전하는 모습에 감동하고 있습니다.
일본에서의 처음의 작품 『론도』가 나라를 넘어서 사랑받는 작품에 되시길 기원하고 있습니다.
4개월간, 일본에서의 생활을 조금이라도 즐겨 주시면 기쁩니다.
같은 하늘 아래로부터 언제나 성원을 보내고 있습니다.
지우씨 파이팅∼!!
지우씨 사랑합니다 ∼!!
오늘은 무사하게 공항에서 지우씨를 마중 나감할 수 있어서 기뻤습니다.
같은 일본의 하늘 밑에 지우씨가 있다고 생각할만으로 행복을 느낍니다.
일본에서의 드라마 촬영이 시작되네요.
영화의 촬영을 마쳤을 뿐이어서 곧 촬영에 들어가지기 때문, 건강이 걱정입니다.
익숙해지지 않는 장소에서의 생활·촬영, 불안도 많이 있다고 생각합니다만, 언제나 강한 신념을 가져서 최후까지 열심히 하는 지우씨이기 때문에 안심하고 있습니다
그리고 언제나, 새로운 것에 계속해서 도전하는 모습에 감동하고 있습니다.
일본에서의 처음의 작품 『론도』가 나라를 넘어서 사랑받는 작품에 되시길 기원하고 있습니다.
4개월간, 일본에서의 생활을 조금이라도 즐겨 주시면 기쁩니다.
같은 하늘 아래로부터 언제나 성원을 보내고 있습니다.
지우씨 파이팅∼!!
지우씨 사랑합니다 ∼!!
지우씨 최선을 다하는 지우씨 작품 매번 감사하고,
윤무곡은 우리나라에서 볼 수 있을지는 모르겠지만, 새로운 지우씨를
만난다는 기대감에 설레입니다. 잠깐 주제곡을 들었는데 꽤 괜찮너군요.
파이팅! 힘내세요^^우리가 있잖아요.^^