" Minchul = SILLZZANGYIM - BH"

조회 수 20510 2001.08.14 22:05:26
code j
하뚜.. 제목부터.. 이너무.. 국적불명 언어 땜시.. 골때리시는 분덜...쿠할할~~
지송함니다요... 이거이.. 영어람돠....
요 며칠새... 이 우주 플머시기 병허니 별에...
저짝.. 대만 동네서 들어온... 탐사자가 나타났었져...
ㅋㅋㅋ... 그분두.. 머리짜내며.. 영어 무쟈게 쓰도만여..
제이넌.. 당근.. 이거이 무신 소리냐.. ㅡㅡ:: 머리 쥐나게..
고민하는 사이...
한 영어 하시는 분덜이.. 샤샤삭~... 대답을 해주 시도만요...

오늘 그 대만 바이러수 감염자가.. 자그 동네 동병상련덜한티.. 올린..
게판입니다...
자~ 보시압~

Korean-CHINESE TRANSLATE

MinchulBH NAME IN DRAMA
( HIS FATHER CALL HIM AND HE INSTRODUCE HIM TO GUESS)


SILLZZANGYIM BH TITLE ( PLANNING DEPT LEADER OR MANAGER)
( CHOI OFTER CALL HIM THIS TITLE , LIKE NICKNAME)


오우.. 이 영어 다 해석됨돠...ㅋㅋㅋ
지가..영어 해석 문제를 낼렴이 아니라...오늘은 지우헌티..
지가 딴지 좀 걸겠숨돠...

야덜 대만 방송이.. 예고편에는 원음을 깔아 준답니다...
그래서.. 그 대만 병자가.. 물었씁니다...
예고편에서  
민철이 아부진.. 민철이 한티..머머머라 부르구...
연수는 민철이 한티 머머머라 부르든디...
머머머와 머머머가 무신뜻이냐구...
하뚜... 그거이.. 영어로...
sillzzangyim... ㅋㅋㅋ.. 읽히십니까...이겁니다...

얼마나 말덜이 많았는지..
물론.. 우덜두 잘압니다...
그너매..시짱님.. 식짱님이란 ....
그걸 말이죠... 영어로 옮기면..말그대로..
sikzzagyim... 혹은 ssizzangyim이 되겠죠...중간..LL..당근 빠지죠..
캬캬~ 보십쇼.. 야덜은.. sillzzangyim으로 들었담돠... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ....
(혼자.. 북치구 장구치는 코드 제이... 훔....)

훔.. 딴지 걸려.. 지우 불렀는디...
옹호가 되버렸군여..

이쯤에서... 목소리 한번 높이겟숨돠.....

지우야~
괘안타...~~~  야들두.. 실짱님으로 들었다....~~~

ㅋㅋㅋ.. 제이 물러감돠.. 휘릭~



2001/8/13-22:55:32

댓글 '1'

순돌

2001.08.14 22:16:11

항상 수고하시는J씨 너무 고마워용
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
33654 지우씨... 생일 진심으로 축하드립니다. 송주아내 2004-06-11 3106
33653 나쁜네티즌들...덧글다는거보고는. [6] 럭셔리지우 2004-06-08 3106
33652 한 남자가 세 자매와 애정행각을? ‘누구나..’ 촬영현장<무비스트> [4] 지우공쥬☆ 2004-06-08 3106
33651 아사히신문 특집 3자토론 [2] 지우사랑이 2004-05-29 3106
33650 지우 - 한 남자가 `지우' 그대를 사랑할때.. [11] sunny지우 2004-05-06 3106
33649 "레나 마리아" 당신은 사랑받기 위해 태어난 사람 [4] 소리샘 2004-04-29 3106
33648 「 겨울의 연가」···piroko입니다. [2] piroko 2004-04-19 3106
33647 일본방에 올렸던 연수,민철의 슬라이드 [7] 코스 2004-04-16 3106
33646 ″```°³о☆지우님의 아름다움에 빠져보세요´```°³о☆ [6] 뽀유^^* 2004-03-14 3106
33645 님들아 백상 예술대상 ars빨리 하세요 [10] 행운클로버 2004-03-03 3106
33644 안녕하세요..^^ [3] 수상 2004-03-02 3106
33643 ″```°³о☆천국의 계단 종영 사진전 ```°³о☆전부다 보세여~! 뽀유^^* 2004-02-20 3106